Реклама

Na pervuyu stranicu
Arhivy Minas-TiritaArhivy Minas-Tirita
  Annotirovanniy spisok razdelov sayta

Ронья

Что-то отчетообразное об Аманке.

Аманка. Это было хорошо!
Все было хорошо, даже заезд на полигон в грозу мокрыми насквозь и стояние под тентом, который становился неожиданным душем, в ожидании, когда же ливень закончится...а как меня согревали методом запрессовывания между Фрэдом и Анориэль, закутыванием всех троих плащами и так до тех пор, пока зубы стучать не перестанут... :)) И просушка штанов, носков и таймплана у костра; и даже немного песен. И, конечно, сама игра. Неторопливый, безмятежный "разгон", немного ленивый, но веселый день, когда мы все ждали, когда же Мелькор начнет свои козни, а ссориться так не хотелось :), а потом события полетели одно за другим до своего игрового, но не логического, конца - и потому мы даже не сразу поняли, что игра уже кончилась, что феаноринги за нами не приплывут и кораблей тоже не сожгут, а - все, надо встать и идти домой.

Так всегда: о бедах можно рассказывать долго, а мирные годы опишут одной строкой. Все, что было до ссоры Феанаро и Нолофинвэ, не описать, но оно осталось со мной и, наверное, никуда уже не денется. Потому трудно было вначале понять, отчего так спокойно после этой игры, отчего так хорошо? Оттого, что обретен исток, корни, начало - что бы ни случилось дальше и чем бы ни кончилось.

Мы выстроили отдельные дома, а все же Дом был - общий, и был он - везде. Чистые, прохладные стены залы совета (подходящая все-таки оказалась ткань :), теплый очаг в доме Феанаро, расписные витражи Арафинвэ... А еще выстланная лапником ("Жалко елки...и все же нам понадобилось дерево!" :) площадка вокруг костра, которая притягивала к себе гораздо чаще, чем все остальные красоты Валинора: еще бы, там готовился грибной суп Айкатиро, кофе и чай :)) А если покинуть Тирион, выйти на широкую поляну, на краю которой поднимаются могучие сосны - насколько хватит запрокинуть голову, миновать Валмар (такая у нас вышла странная география) и дойти до Лебединой Гавани - все равно будешь дома, куда бы ты ни шел. (Теперь я понимаю, о чем Финрод говорил Андрет.)

Суд над Мелькором. Первое чувство - жалость. Дальше - недоумение. Зачем для изменения особая стихия? Вобщем, складно говорит этот Мелькор, но смысл, смысл? Смысл неуклонно ускользает.

Тут говорится о чрезмерной подозрительности, которую демонстрировали эльдар по отношению к освобожденному Мелькору. Я думаю, что было глобальное непонимание. Эльдар ждали, когда Мелькор начнет втираться к ним в доверие, а он все не начинал :) Кстати, а хоть Первому Дому он про оружие рассказывал? Потому что Второй ждал-недождался, и пришлось нам приходить к этой идее самим. Короче говоря, вредно, наверное, хорошо и подробно помнить Сильм. Но, наконец-то, агентство ОБС все-таки заработало, и начались _слухи_. Дело доселе неизвестное: слова, сказанные одним, возвращаются к нему же переиначенными до неузнаваемости, а виновного в этом не найти. Вот это, пожалуй, в игре действительно получилось.
Дальше неторопливое и размеренное течение жизни закончилось.
Сцена ссоры. Это всегда было для меня одним из самых сильных моментов. До игры даже думать не хотелось о том, как это будет. Как же это было..! Когда начался совет, все сидели. Когда вошел Феанаро с мечом и начал говорить, я вскочил. Не глядя, почувствовал, что рядом встал Турукано. Через несколько мгновений не сидел уже никто. Дальше я очень плохо помню. Кажется, держал брата - или держался? Кажется, что-то кричал. Меч он доставал медленно. И выражение его лица в это время я очень хочу забыть. Одна мысль билась в голове: "Он не сделает этого". Не поднимет. Он сделал, и мы с братом кинулись к отцу. Кто-то остановил нас, кто-то вмешался с другой стороны, и вскоре все кончилось: он ушел из залы совета, и за ним его сыновья - еще недавно братья, а теперь? что теперь? - и, кажется, все заговорили разом. Суд. Феанаро отказывается отвечать. Даже Мелькор, сильнейший из стихий Арды, отвечал на их вопросы, но Феанаро молчит. Владыка Манвэ спрашивает отца, в чем причина их с братом розни. Досада охватывает меня: или не знают они этой причины?! Единственное, что может сказать Феанаро, это то, что он прав, и что сделал бы то же самое еще раз без сомнений. "Что именно ты сделал? Произнеси это!" - кто-то из Валар. Он говорит, что не обязан отвечать на этом допросе. "Но если ты считаешь, что поступил правильно, назови это словом!" Молчит Феанаро. (Один из сильнейших моментов на самом деле. Скажите мне, кто из Валар задал этот вопрос? Это было гениально, честно.) Приговор произнесен, и с усмешкой Феанаро покидает круг. "У тебя есть 12 лет, чтобы исполнить задуманное, Нолофинвэ!" Кто-то, кажется, Арэльдэ, торопит меня: пойдем, пойдем домой, в Тирион. "А куда нам торопиться", - пытаюсь я шутить, - "у нас целых 12 лет!"

Отец сказал, что прощает его. А я не могу. Не могу.
Вот и мы с мечами. Я, брат, и сестра, увязавшаяся за нами. Что ж, пускай. Мы уходим вглубь леса, под его темные своды, туда, где никого нет. "Что сделало Феанаро таким?" - Турукано размышляет вслух, пока мы идем. Найдено подходящее место, и мы с братом становимся друг напротив друга. (Очень натурально получается отыгрывать обучение фехтованию, когда я на самом деле не умею :) Да еще и темнеет, зараза, нужно быть аккуратнее, а Роддиль в добавок ко всему оказывается левшой :) Мы наносим несколько ударов по очереди, и Турукано говорит: "Я не знаю, чего мне больше хочется: не попасть по тебе или попасть..." "Попасть?! Значит так?" - переспрашиваю я, и...мне приходится сдержать себя. Я не хотел сказать это так резко. И так громко. И ударить при этом так сильно. Я опускаю меч. "Ты спрашивал, что сделало его таким. Может, в этом дело? Может, и он взял в руки оружие, и однажды ему захотелось попасть..."

Нам не дают договорить. Из-за деревьев выходит Арафинвэ. С ним Айканаро и кто-то еще. "Что вы делаете здесь?" Приходится рассказывать. Айканаро уходит и возвращается с мечом. "Отец, у меня - тоже..."

Помолвка Артафиндэ и Амариэ. Амариэ - та самая девушка из Валмара, которую я как-то провожал к реке - она просила показать ей спуск к воде, и мне было очень стыдно, что спуск этот такой крутой и грязный, а у нее такое нарядное платье, но другого спуска не было :) Несмотря ни на что, у нас будет праздник. Мы зажигаем свечи, мы пьем вино и желаем Финдарато и Амариэ, чтобы никакая беда не разделила их. В то время, как произносятся высокие речи, Айканаро и Ангарато, как обычно, стоят рядом и тихонько фыркают от смеха над какой-то там одним им ведомой шуткой. И это постоянство моих братьев как-то...вселяет надежду :) Финдарато объявляет день свадьбы - ровно через год. "Пусть этот год пролетит для вас, как один день!" И Ангарато в ответ: "Так что, завтра снова гуляем?" :))

На этом маленьком празднике в семейном кругу присутствует и Король Финвэ. Только он молчит, и тень на его лице. Дождавшись, когда все речи будут сказаны и все подарки подарены, он говорит нам, что уходит за Феанаро. С ним прощаются, его провожают. Я ухожу, прячусь куда-то за колонну, подальше от всех, и сижу там, кусая губы от детской, неправильной, неподобающей - я знаю! - но все же непреодолимой обиды. Приходит Турукано. "Ему сейчас хуже нас всех вместе", - мягко говорит он. Мой младший брат мудрее меня. Я встаю и выхожу оттуда, и встречаю отца. Он обнимает меня. "Нельзя винить в любви, да?" - "Нельзя."

Грустным выходит праздник. Я вдруг понимаю, хочу видеть Майтимо. Мне хочется не в гости, нет - попрощаться. На 12 лет. Мне неловко тревожить Нэрданель сейчас, но больше мне не у кого спросить дорогу в Форменос.

(До Форменоса я так и не дошел. Но по причинам чисто игротехнического характера. Может, и к лучшему. Хотя было бы интересно :) Но как бы там ни было, возникшее желание туда пойти меня очень удивило. У меня всегда было довольно прочное мнение, что персонажу там делать было совершенно нечего :)

Праздник сбора плодов. Туда явился Феанаро, и даже не сразу был замечен в толпе. На его лице не видно ни враждебности, не надменности, главное для него сейчас - рассказать тревожные вести. И все слушают его. Когда он говорит о том, как понял, что Мелькор жаждет его Камней, мне хочется привычно усмехнуться, но я тут же понимаю: это - серьезно.

Тревога сменяется радостью, а радость - чистым счастьем: отец помирился со своим братом, у всех на виду он протянул ему руку, и Феанаро пожал ее. "Я буду следовать за тобой". Я слышу эти слова. Это - и мои. Отец спрашивает у Феанаро о Финвэ, они еще о чем-то говорят между собой, и я вижу, что отец счастлив. Я улыбаюсь, у меня гора падает с плеч. Когда atarinya подходит ко мне и кладет руку мне на плечо, я шепчу ему: "А прощать - легко..." Он кивает и улыбается мне в ответ.

(А еще я проникся жутким уважением к Феанаро, когда он сказал, что выгнал Мелькора и с лестницы пообещал спустить. Половину моей неприязни как рукой сняло: восхищение отвагой заняло ее место :)

На поляне музыка, смех, танцы (как танцует Арафинвэ!). Но мне не хочется танцевать.

( Кстати, реликвия нашей семьи с праздника сбора плодов лежит у меня на почетной полке: серебряная прищепка, снятая Нолофинвэ с клинка Феанаро :))

Тревога. Я недоумеваю, услышав о ней от Нэрданель, но только поначалу. Потом и я чувствую это.Да, видимо так: погашение Света ощутить было затруднительно, так как Деревьями были небольшие такие незаметные кустики, подсвеченные чем-то, ненамного более ярким, чем освещение поляны для праздника, где была куча свечек, фонарей и тому подобного. Но перед тем самым моментом, когда Свет должен был погаснуть, на меня - то ли по цепочке от рядом сидящих отца и Нэрданель - накатила очень сильная тревога, ощущавшаяся просто физически, отогнать которую не удавалось, как я ни старался.

Света больше нет. Все кинулись к Древам, я хватаю в одну руку фонарь, обернув обжигающую металлическую ручку пучком травы, а в другую - сестру, пытаюсь найти в темноте Турукано...

Феанаро молчит и тянет с ответом. И все вокруг будто онемели. Не было слов Тулкаса и не было ответа о том, что мы просим больше, чем кажется на первый взгляд, но, ей-Богу, это было понятно. Что просим больше. Почему-то я понял, что он ответит "нет" раньше, чем он произнес что-либо.

Факелы вдалеке. Сыновья Феанаро. Майтимо. Кровь и тьма.

Мы бежим в Форменос. Дорога - узкая тропа между зарослями и спуском к реке, размокшая и скользкая, заросшая крапивой и просто-напросто опасная в темноте. Отец останавливается и, пересилив себя, ждет отставших с факелом, смотрит, чтобы никто не упал и не заблудился. Это я только потом понял, тогда же - несся сломя голову.

На колени в грязь, рядом с плащом, на котором лежит наш Король. Подоспел отец, и молча мы встали и разошлись, пропуская его. Я закрыл лицо руками.
Кто-то из будущих верных Первого Дома говорит: "Ты теперь наш король, Феанаро." (Ну, не кто-то, а Менельнар, но я никак не могу запомнить его игровое имя). "Какая разница сейчас," - отвечает старший сын Финвэ, - "когда истинный Король лежит здесь с разбитой головой?!"

Тело нужно перенести в Лориэн. И мы несем. Я берусь впереди, рядом со мной Куруфинвэ Атаринкэ. Те, кто идет сзади, выше нас ростом, и нам приходится сгибаться. Крапива в лицо, ноги утопают в размокшей земле, кто-то спотыкается, мы выбиваемся из сил, я слышу частое дыхание Атаринкэ, мы пытаемся предупреждать о ямах, корнях и обрывах идущих сзади, кого не достигает свет факела, что несет впереди нас Эленвэ. Эта дорога так бесконечна, как бесконечно тяжела эта ноша.

Фрэд, пожизневое тебе спасибо, что попросил сменить идущих впереди :) Проклятая моя спина! Но как же это было - взяв факел у Эленвэ, идти остаток пути впереди и, оглядываясь, видеть всех вас сразу, несущих его. Я этого никогда в жизни не забуду, до сих пор глаза закрываю - стоит передо мной картина...

Дорога кончилась. Мы опустили Короля на землю, и в этот миг пошел дождь. Мелкие, редкие капли, которые называли слезами неба.

Отец и Индис обнимают друг друга. Не защитить от горя, не утешить, не успокоить - ни сына, ни жену.

Нужно идти в Тирион. Нужно идти. Я наконец подхожу ближе, сажусь рядом с Финвэ, и судорожные рыдания без слез сотрясают меня, выворачивают наизнанку. Казалось, вот сейчас они вырвутся, слезы, и станет легче, вот, уже почти - но никак. Кто-то подходит сзади, хочет утешить меня. Мне неважно. Когда я могу поднять голову, я вижу, что это Канафинвэ. Те слова, что он сказал мне перед судом - где они сейчас? Зачем они? Нет их. Между теми, кто шел этим скорбным путем из Форменоса, нет ничего, что разделило бы их. Я кладу голову ему на плечо. Индис просит меня идти: "Ты нужен отцу". Я ухожу, и теперь наконец-то плачу.

Тирион. Речь Феанаро. Он говорит о том, что валар нельзя доверять. О том, что они не могут нас защитить. И о том, что в землях за морем нас ждет свобода. Снова и снова говорит он о свободе. "Не свободы мы хотим, но мести!" - кричу я. "Мести?!" - это Феанаро в ответ. "Мести!" - подхватывают все. Вот говорит Арафинвэ, и голос его - как последнее, что осталось от Света, утраченного нами. Его голос унимает боль и успокаивает гнев. Но слов его уже никто не слышит. Мудрые слова говорил и Махтан, но нас уже было не остановить. Обрывая все споры, громко, властно спрашивает Феанаро: "Кто согласен идти за мной?" "Не за тобой!" - кричит в ответ, кажется, Финдарато. "Хорошо! Кто согласен идти?"

Феанаро произносит слова клятвы. Запрокинув голову, в небо. Говорят, слышно было даже в Алквалондэ. С нами, с теми, кто слышит это, творится невообразимое. Мы хватаемся друг за друга. Звон мечей - сыновья Феанаро повторяют его слова. Фрэд рассказывал, что я двинулся вперед - я помню, что действительно сделал несколько шагов, но зачем - я сейчас не могу сказать. Не клястся же я хотел, и удержать их от клятвы тоже не мог бы надеяться. Понимаю, звучит пафосно, но, видать, в ней действительно была какая-то сила. И отец встал на моем пути, раскинув руки, удерживая меня, удерживая всех остальных. "...Манвэ и Варда!" - отзвенели последние слова, и повисла тишина, и в этой тишине я закричал в отчаяньи: "Безумцы!".

Мы уходим. Я несу отцу меч. "Это твой клинок?" - спрашивает он. "Нет. Это твой клинок."

Как переправиться? Арафинвэ и его сыновья говорят о том, что Олвэ не отдаст нам кораблей. Сыновья Феанаро отвечают, что мы не просим их насовсем, мы просим лишь перевезти. Я думаю про себя, что не могу больше слышать этих разговоров: уж лучше скорее пойти и спросить!

Феанаро с сыновьями ушел.
"Кто идет не за клятвой, а за местью - все ли здесь?"
Прощаемся. Я помню прощание с Нэрданель.

Алквалондэ - это был дурдом какой-то :) "Авангард воинства Финголфина" состоял из Финдекано, персонажа Хэта, которого не помню, как звать по игре, и Артанис с Хэлинтьяле. Последние двое, сражались не на той стороне, что двое первых, но там было все равно, извиняюсь, ни хрена не понятно :) Вобщем-то, мы вышли из Тириона слишком рано, да еще и неслись через Валмар, как опоздавшие на поезд, время от времени вспоминая, что надо помедленнее. На подходах к Алквалондэ мы услышали, что вроде бы Феанаро еще только говорит с Ольвэ, но вскоре стали слышны крики тэлери и звон мечей. Я пошел вперед "разведать дорогу". Из темных кустов вышел кто-то, в темноте мной неопознанный и велел нам подождать пять минут, после чего вступать в бой, и тогда мы попадем в аккурат на третий штурм, остальным же ждать минут пятнадцать. Мы подождали, как сказано, от чего у меня просто съезжала крыша (и по-моему, я разводил небольшую панику :)) простите :) и ворвались в гавани. Попали не на третий, попали на конец второго. Там была жуткая суматоха, в метавшемся свете непонятно, где свои, где тэлери, я, кажется, чуть не заехал мечом кому-то из Первого Дома и чуть не наступил на кого-то лежащего... А потом я увидел жену Куруфинвэ. Ее убили стрелой.

Из темноты появился Майтимо и встал со мной рядом. "Вот как мы встретились..."

Феанаро готовился к последней атаке. "Кто это там подошел? Это Нолофинвэ, наконец, собрал свои сокровища?" - закричал Тьелькормо. "Это сын его!" - заорал я в ответ, и атака началась. Атака. Мне это запомнилось так: мы с мечами, напротив они с луками (не у всех луки, кажется, только у нескольких), и двинуться с места не может никто. Они все еще просили нас остановиться. Мы не остановились. Я не знаю, правильно ли это, наверное, нет, но я сначала ничего не мог сделать. То есть, решимости хватило ровно до того момента, как надо было, собственно, убить кого-то, чтобы прорваться к кораблям. Но передо мной стояли безоружные, и я не мог не из-за страха, а именно из-за невозможности переступить этот самый закон, который до времени числился среди нерушимых. И в глазах какого-то тэлеро напротив, держащего наготове лук и стрелу, я, как в зеркале, видел ту же невозможность, что и у меня. Ему ничего не стоило спустить тетиву. Короче говоря, в конце-концов вместе с кем-то из феанорингов я все-таки кого-то уложил, хотя его уложили бы и без меня - я лишь ранил его в руку. Ну, как вышло, так вышло.

Все закончилось. Я увидел, как Канафинвэ несет кого-то раненого и стал помогать ему, только чтобы делать что-нибудь. Я узнал его не сразу - это был Фалмаринкэ.

Отец. Неизбежное. Лучше сейчас, сразу. "И ты?" - прошептал он. Я уронил меч и упал на колени. Я никак не ждал, что он сделает то же самое. Нет, все, я не буду писать про это. Это...это такая любовь...какой я не заслуживал, и какую, тем не менее, надо было принять. И упав, споткнувшись, подняться снова, вырасти до нее. (Фил, Фил, ты помнишь тот полубезумный разговор? Вот это и есть ответ, это оно.)

Арафинвэ решил возвращаться. Я обернулся и увидел Ангарато. Лицо его было как камень. Я обнял его. Я думал, мне придется сейчас проститься с ним. Но когда узнал, что не придется, стало еще больней за него.

Феанаро не подошел и ничего не сказал самому младшему своему брату. Со стороны Первого Дома донеслись слова Тьелькормо, недовольного тем, что прощание так затягивается. Я не выдержал и закричал, что ему не приходится прощаться со своим отцом, и что придется подождать.

Отец спросил меня, вернусь ли я. Я даже не понял сразу, что он имеет в виду.

Я подошел к Арафинвэ, преодолевая стыд - горечь от расставания была сильнее. Я просил прощения, если он сможет простить меня. Он назвал меня сильным. Он просил меня никогда не оставлять надежды, и я обещал ему это, зная, что никогда не забуду обещания. Я просил его пожелать мне к верности обрести еще и мудрость.

Феанаро с сыновьями оставил нас. Последнее, что я сказал им - возвращаясь, править на огонь: мы не будем гасить факелы. Мы еще не знали, что они не вернутся.

Вот и все. Мы добросовестно ждали какое-то время, не сразу вспомнив, что на этом игра заканчивается. А потом вернулись домой. И еще сидели немного у костра, и мне еще предстоял квест по поиску своей палатки в темноте, но это уже другая история :)

* * *

Благодарности, как водится. На самом деле, я бы всем сказала спасибо, всем без исключения.
Это весной у меня были моменты, когда я обреченно думала: "Куда я лезу?!" Но я не жалею. И если хоть что-то получилось - спасибо вам. Простите, если что было не так.

Фрэд. Я не найду слов, чтобы поблагодарить, но ты ведь и так знаешь. За что мне это, чем можно было заслужить такое - не знаю. Такой подарок.
И как все-таки это было легко и правильно.
После игры я говорила тебе, что теперь не помню больше, как я раньше представляла себе Нолофинвэ внешне, потому что этот образ вытеснен тобой. А вот взгляд - ведь таким и виделся, таким и снился. На самом деле. Или просто так отцы смотрят на сыновей?
Ты был тем, на чем держался мой мир.

Роддиль, Турукано спасибо и тебе. Спокойный, рассудительный, ты был братом, с которым можно говорить о чем угодно - пожалуй, ни с кем я не вел таких долгих разговоров, как с тобой :) Спасибо за понимание и за доверие.

Ломиэль и Индиль, Ангарато и Айканаро, спасибо вам - за то, что "так крепко дружили с сыновьями Финголфина, словно те были их родными братьями". И братство это не требовало особых слов или жестов, а было само собой разумеющимся: мы были одной семьей. А еще за то, что с вами было так весело :)) Простите, если что было не так.

Анориэль, Арафинвэ, старший родич мой, спасибо за песни и танец, за мудрость, прощение и прощание.

Ину, спасибо тебе за Финрода. Именно так :)

И тебе, Таэри, спасибо за прекрасную (я не по привычке это слово говорю, а потому что так и есть!) Амариэ и еще раз прости, что затащил тебя в такие гребеня, когда показывал спуск к воде :))) Ну, за Валмар - город невест я уже по ушам получил :)) А еще было хорошо снова встретить тебя, родич, и я скучаю...

Тас... Ну ты понимаешь, да? :)) Кано :)))
Сын Феанаро, который, блин, явно должен был родиться рыжим :))
Кстати! Кто меня вытащил-то в прошлом году на аманку (ну, на пост-аманку) путем авторитарного запихивания мне в рюкзак прикида так, что мне некуда было деваться? :)) Вот. Спасибо :))

Натали, спасибо тебе не только за Нэрданель, которая была настоящей, но и вообще за все. За твои слова после игры. Вот не могу сказать так, как нужно, да что ж такое... Просто в горле что-то перехватывает даже сейчас, когда просто пишу. Спасибо тебе.

Чуффа, Индис, спасибо за такую хорошую тебя, за неизбежный оптимизм, наполняющий сердце при приближении к тебе на близкое расстояние :)) Надеюсь, что был приличным внуком. Ну, хоть руки мыл, и то уже неплохо :)))

Алдамар, Айкатиро, спасибо за всю привнесенную в эту игру бобриность, без которой было бы плохо как в Благословенном Краю, так и в Эндорэ и вообще везде плохо :) Честно, мне было малость не по себе от того, что придется играть эту роль в твоем присутствии...вот...и я чувствую, что это все, хоть и слабо объяснимо словами, но выливается в какое-то еще одно спасибо, которое, опять же, попробуй объясни за что...поэтому я умолкаю и перестаю нести пургу :))

Францеска, спасибо за компанию в палатке, кофе по утрам и совместное пижонство, а так же за очччень доброжелательный смех сама помнишь когда :)))

Спасибо Фэариль за сестренку. Сестренка была хорошая! Правда.

Спасибо Ильеластэ за то, что ты была с нашим Домом.

Айвен, я очень-очень рада была познакомиться с тобой! А Фалмаринкэ был таким замечательным... Эх, как мы ходили доставать Яванну с вопросами о говорящих кэлвар... :))
Спасибо тебе.

Спасибо Нике, если она доберется сюда, за то, что, собственно, позвала меня участвовать в игре, и за главмастерство тоже спасибо. И в том, что нам так мало удалось поиграть вместе, наверное, есть часть моей вины, прости меня. Но все-таки ты был, и... И я тоже у тебя был. Вот.

Змейсе моя благодарность за невероятно вредного Туркафинвэ :))) И за мастерение игры тоже. Надеюсь еще увидеться!

Келебриан, какая же у тебя была Артанис!! Низкий поклон. :)

Маэквен, Тьельперинкваро был такой хороший! А у меня, на тебя глядя, появлялись иногда мысли, вроде того, что вот когда-нибудь у меня тоже будет сын и как будет здорово :)

Лориндиль, Куруфинвэ, как мы вместе несли ноги Финвэ, я век помнить буду :)

Кэл, по игре мне с Морифинвэ, кажется, общаться не пришлось, а вот за ступеньки к реке - спасибо!

И, Кхамул, спасибо за то, что ты сделал для всех нас.

Еще, конечно же, спасибо валар. Кто б нас в Аман притащил-то, если бы не вы? :)) А какая была Варда!! (Пусть бы Феанаро делал сильмарилли каждый день, только чтобы она каждый раз так благословляла его :) А Тулкас!! (А поединок Тулкаса и Нолофинвэ, где Нолофинвэ Тулкаса сумел уложить - вот был повод для гордости всей семье! :) И к высказанным уже восторгам в адрес Уинен я тоже искренне присоединяюсь, И добавляю свои в адрес Ариэн :) Отдельно спасибо Ариэн за то, что на суде над Мелькором говорила так громко, четко и ясно, что век бы слушать, а то к словам большинства валар приходилось мучительно прислушиваться - оно и понятно, круг большой... Манвэ, между прочим, зря на себя наговаривает, вполне себе был хороший Манвэ. (И не надо думать, что я подмазываюсь заранее, потому что мне к его помощи впоследствии взывать :))

А одно из самых огромных спасиб - команде тэлери. Тэлери были выше всех похвал! А как была украшена Лебединая Гавань! Честное слово, там чувствовалась близость моря, хотя никакой воды поблизости вовсе не было.
Простите. Когда-нибудь.

Уфф, все. Теперь не забыть еще одну благодарность: тому, у кого хватило терпения прочесть это до конца :)
P.S. Иримэ-Иримэ, тебя так не хватало.

Верстка - Хэл.

 

Новости | Кабинет | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы | Пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Кто есть кто | Поиск | Одинокая Башня | Кольцо | Свиридов

Реклама

Na pervuyu stranicy Отзывы Архивов


Хранители Архивов