По 12-у туру: действительно, формулировка "технический прием" не вполне корректна. Но ответы "острые зубы" или "уменьшение площади режущей поверхности" (без упоминания заточки) некорректны еще более и принять их никак не могу. Убедили, что Солнце и Луна являются правильным ответом на третий вопрос. Засчитано. Ответившие подобным образом пожалуйста напишите. Ответ на вопрос 1: Галадриэль сама утверждает, что ей это удалось. Она прощается с отрядом хранителей и поет песню: "I sang of leaves, of leaves of gold, and leaves of gold there grew" ("Я пела о листьях, о листьях из золота, И листья из золота выросли там"). Выросло ли там что-то на самом деле и что именно выросло - неизвестно. Но Галадриэль говорит. Искусна в "песнях роста" была и Лутиэнь, но сама про свои способности не пела. Ответ на вопрос 2: наверное, эльфы дружелюбный народ, но звание "друг эльфов" нечто особое. Например, гном Гимли был назван так за дружбу с Леголасом и преклонение перед Галадриэлью. С другой стороны, свои собственные тайные (или "внутренние") имена гномы не открывали никому. Даже на могилах их не высекают. Имя же "Гимли" на Адунаике означает "звезда" (gimlu-nitir "kindler of a star" (gimlu- being the objective of gimli "star", SD:428 cf. 427 или все здесь же). Необоснованная версия "луг драгоценных камней" не принималась. Вот что еще пишет игрок "Туор": "Само слово "Гимли" взято из старонорвежского, на котором оно означает "lee of flame" или "highest heaven" (Annie Hamilton, "The Mythic Well IV: Comparisons"). Сам Толкиен говорит вот что: "A-S [Anglo-Saxon] will have nothing to say about /Gimli/. Actually the poetic word /gim/ in archaic O.N. [Old Norse] verse is probably not related to /gimm/ (an early loan < Latin /gemma/) 'gem', though possibly it was later associated with it: its meaning seems to have been 'fire'." (Letters, #297)". Что-то там пишут Каменкович и Каррик в комментариях к своему переводу "Властелина Колец"? Неправильных версий много: от Саурона-Аннатара до Гэндальфа-Олорина. В некоторых случаях недоказуема "тайность имени", в других же - звание "друга эльфов". Так, например, для Эриола не было убедительной аргументации по обоим пунктам одновременно. Ответ на вопрос 3: вообще, "вегетаринец" - последователь системы питания, исключающей из пищи продукты животного происхождения, в том числе рыбу и птицу. Так по словарю. Если подходить к делу проще, то вегетарианец не тот кто ест растительную пищу, а тот кто не ест животную. Почувствуйте разницу. Исключаются из числа правильных ответов Фангорн (и энты вообще), Том Бомбадил и прочие - в связи с отсутствием свидетельств их отказа от животной пищи. Айнур не могут считаться вегетарианцами по причине своей нематериальности. Остаются двое: "Живет он в дубовой роще в просторном деревянном доме, держит скот и лошадей, которые не менее чудесны, чем он. Они на него работают и разговаривают с ним. Он их не ест и на диких животных тоже не охотится. Он держит ульи, бесчисленные ульи с большими злыми пчелами, и питается главным образом сливками и медом.". Это Беорн. Домашних не ест, а на диких не охотится - значит тоже не ест. А вот второй: "После того Берен свыше четырех лет скитался одиноким изгнанником по Дор-Финиону. Он подружился с птицами и зверями, и они помогали ему и не предавали его. С того времени Берен не ел мяса и не убивал ни одного живого существа, если только оно не служило Морготу." Кто из них более известен мы решать не стали и засчитывали оба варианта. Кстати, вопрос с рыбой остался открытым. Смотрите результаты и вопросы очередного тура. С нами играют 133 человека (+4). Определился единоличный лидер - игрок "Келегорм". Надолго ли?
|
Новости |
Кабинет |
Каминный зал |
Эсгарот |
Палантир |
Онтомолвище |
Архивы |
Пончик |
Подшивка |
Форум |
Гостевая книга |
Карта сайта |
Кто есть кто |
Поиск |
Одинокая Башня |
Кольцо |
In Memoriam
|
|
Хранители |