Бойченко Анастасия МК-Бульвар (Москва), 3.5.2004 | ||
Словарик современной культурыТолкиен, Джон Рональд Руэл (1892-1973) «В земле была нора, а в норе жил хоббит». Сорокалетний оксфордский профессор машинально написал эти слова на обороте студенческой экзаменационной работы и задумался: интересно, кто такие хоббиты? Результаты этих раздумий аукаются по сию пору, и чем дальше, тем, кажется, больше: детская сказка вызвала к жизни 1000-страничный роман, которому восторженные рецензенты так и не смогли подобрать жанровое определение; роман породил миллионы одержимцев, уверенных, что Средиземье существовало на самом деле; в конце концов это самое Средиземье было запечатлено в 9-часовом кинополотне, увеличив армию безумцев еще больше, хотя куда уж, казалось бы. А началось все с того, что в земле была нора, а в норе жил хоббит. Будущий создатель самого главного эпоса XX века родился в 1892 году в Южной Африке. Через 4 года умер отец, через 8 - мать; незадолго до смерти она перешла в католичество, и это оказалось кстати Джона с младшим братом взялся опекать ее знакомый священник отец Фрэнсис Морган. Жили бедно, но, к счастью, главная страсть Джона Рональда обходилась дешево, если не сказать бесплатно: страстью этой были слова. Едва научившись читать, он простаивал у железнодорожной станции, завороженно читая непроизносимые названия валлийских городов на вагонах с углем; подростком проглотил «Беовульфа» на староанглийском и исландские саги в оригинале. Это определило профессию Толкиена он стал филологом, специалистом по западно-мидлендскому диалекту древнеанглийского, но не профессия сделала его тем, кем он стал. Мир определенно оказался слишком мал для Толкиена, вернее, для его воображения. Он начал сам создавать недостающее. Сначала языки, первый из которых наффарин придумал еще школьником, и уже в Оксфорде квенья, на котором 30 лет спустя в романе заговорили высокие эльфы. Потом для языков потребовалась среда и тогда созрела мечта настолько честолюбивая, что непонятно, как она могла быть серьезной: создать мир, в котором эти языки звучали бы не фальшиво. «Я хотел создать мифологию для Англии», скажет позже Толкиен. Ни больше ни меньше. Студентом он наткнулся в средневековом тексте на цитату: «Привет тебе, Эарендель, светлейший из ангелов, над Средиземьем людям посланный». Толкиен не был визионером, но в этих словах ему почудился свет того мира, который он искал. Он начал писать про Эаренделя, Средиземье, эльфов не маленьких существ с крылышками, но дивный бессмертный народ, не испорченный первородным грехом. Издатели не проявляли энтузиазма, да он и не торопился заканчивать «Сильмариллион» так впоследствии был назван сборник легенд. Он хотел побольше узнать о своем Средиземье. «Такое впечатление, что он воспринимал себя не как автора, а как историка», заметил биограф, встречавшийся с Толкиеном уже в зените его славы. Тем временем в реальной жизни оксфордского профессора подрастали четверо детей, и в свободное от преподавания и Средиземья время он начал писать для них сказки. Одна из них неожиданно оказалась длиннее прочих; прочитав рукопись «Хоббита, или Туда и обратно», знакомая сотрудница издательства посоветовала печатать ее, и поскорее. Так в 1937 году Толкиен впервые стал успешным автором. Издательство требовало продолжения; осенью того же года профессор засел за «Властелина колец». Он всегда работал медленно, но здесь перещеголял сам себя: роман вышел только через 17 лет. В нем было все, что только можно вообразить: хоббиты, волшебники и эльфы, говорящие орлы и ходящие деревья (еще младшеклассником Джон возненавидел Шекспира за то, как тот бездарно распорядился приходом Бирнамского леса на Дунсинанский холм, и теперь взял реванш). Рецензенты терялись в определениях, но хвалили; продажи умеренно росли. И только в 1965 году, когда на американский рынок выбросили «Властелина колец» в мягкой обложке, плотину прорвало: трехмиллионный тираж за три года, значки «Гэндальфа в президенты», студенческие кружки имени Фродо, выродившиеся впоследствии в тех самых одержимцев-»дивнюков», и паломничество к оксфордскому дому профессора. Толкиен всем этим был смущен и обескуражен. По иронии судьбы драгоценнейшим своим произведением он считал вовсе не трилогию, а «Сильмариллион» ту самую мифологию для Англии, которую он дописывал и переписывал всю жизнь. Профессор так и не увидел ее напечатанной: только после его смерти сын Кристофер отобрал и скомпоновал легенды. Читают и перечитывают их в основном толкиенутые; остальные уже к десятой странице запутываются в эльфийских именах. Но для того чтобы раз в год перечитывать «Властелина колец», «дивнюком» быть не обязательно. Разве что самую капельку.
CGIWrap Error: Execution of this script not permittedExecution of (/home/tolkien/public_html/cgi-bin/opinions.cgi) is not permitted for the following reason:
|
Цитата наугад | ||
Это и другие наблюдения прессы в «Подшивке Лэймара». |
© Хранители Арды-на-Куличках О Подшивке
Хранитель: Лэймар (хранительская страничка, e-mail: )