Долин Антон Газета (Москва), 21.1.2004 Спасибо за статью, jinx! | ||
Колечко, колечко, кольцоЗавтра выходит «Властелин колец» Третья часть эпохальной трилогии новозеландского режиссера Питера Джексона по одноименной книге Дж. Р.Р. Толкиена ╚Властелин колец: Возвращение короля╩ выходит в Москве чуть позже, чем в США и Европе. Однако и в Старом, и в Новом Свете фильм до сих пор остается на верхних строчках бокс-оффиса. Что дает ему шанс как стать рекордсменом за всю историю кино, так и получить долгожданный ╚Оскар╩ за лучший фильм года. То ли год выдался неурожайный, то ли третья часть и вправду самая лучшая, только в отличие от прошлых двух лет, когда ╚Братство кольца╩ и ╚Две крепости╩ попадали в ╚оскаровские╩ номинации лишь ╚за компанию╩, теперь финальная серия эпопеи Джексона-Толкиена ╚Возвращение короля╩ называется многими лучшим фильмом 2003 года. Кассовый успех невероятный, рецензии самые позитивные. Даже нью-йоркские кинокритики короновали картину своей премией √ а больших снобов поискать. И все твердят в один голос: ╚Ну, разумеется, так и должно было быть╩. Хотя почему, собственно? Сейчас уже мало кто вспомнит, в какую авантюру пустился несколько лет назад Питер Джексон √ малоизвестный новозеландец, остроумный адепт трэша. С чем-чем, а с ╚Властелином колец╩ можно было провалиться с таким треском, что карьера, какая ни есть, полетела бы в тартарары. Третья часть: содержание всем известно, стиль понятен. Длится уже не три часа, а три пятнадцать, это ж еще высидеть надо! Толкиен интересен далеко не всем, многие зрители его и вовсе не читали. А сказки, рыцари, хоббиты какие-то √ тоже очень на любителя. Однако факт есть факт. ╚Возвращение короля╩ самый лучший из трех фильмов. Объяснить это нелегко, почти невозможно. Говорят, батальные сцены здесь за гранью мыслимого: массовки гигантские, постановка сражений внушительная, компьютеры работают на всю мощь. Так вот в ╚Двух крепостях╩ битвы впечатляли куда больше. Говорят, актерские работы на высоте: на самом деле они лишь схематичнее, чем в первых частях. Солирует по большей части Голлум, как известно, создание виртуальное. Хотя помогавший в его сотворении актер Энди Серкис все же появляется на экране в прологе к фильму. Одного из самых интересных персонажей предыдущих двух серий, черного мага-предателя Сарумана, и вовсе вырезали, чтобы включить в коллекционное издание на DVD. Короче говоря, никаких объективных предпосылок к большой художественной удаче. А удача √ налицо. На ум приходит неожиданная мысль. Что, если Питер Джексон сделал этот фильм не благодаря всем предоставленным в его пользование мощностям, а вопреки им? Другими словами, утомили его безграничные просторы и многотысячные толпы загримированных новозеландских солдат, и захотел он вернуться к корням: к истории нескольких существ, вступающих в неравную и почти безнадежную битву со злом. Завершение этой истории, в отличие от первой и второй части, имеет композиционное право на катарсис. Вдобавок, оценивая третью часть, критики неминуемо будут возвращаться к первым двум, и призы дадут как бы всей трилогии в целом. Потому в ╚Возвращении короля╩ важен не масштаб, не размах, а нюансировка. Расстановка акцентов. Безусловно, перед нами эпос. Только ведь и в ╚Песни о Роланде╩ куда важнее гибнущих армий образ одинокого рыцаря, который перед смертью трубит в свой рог (образ, позаимствованный Джексоном). Так и здесь, одинокие Фродо и Сэм, упорно бредущие к жерлу Ородруина, чтобы разрушить Кольцо Всевластия, трогают сердце больше, чем судьбы народов. Правда, в данном случае эти судьбы напрямую зависят именно от них двоих. В ╚Возвращении короля╩ на первый план выходят ╚скромные мира сего╩ вполне в русле христианизированной вселенной Толкиена. Возникает законный вопрос: в чем заслуга Джексона, ведь все это было придумано автором великой книги? Неужто только в популяризации шедевра? Нет, заслуга режиссера √ в том, как расставлены акценты. Например, исчез самый харизматичный злодей, и отныне зло лишено персонализации. Уж конечно, не компьютерные назгулы и не гримированные орки представляют темную сторону, да и не Око Саурона, обозревающее, как огненный прожектор, подвластные ему земли. Зло √ это малюсенькое золотое колечко, которое носит на груди истощенный карлик с голубыми глазами и мохнатыми ступнями; зло внутри, а не снаружи. И победа над этим, настолько незаметным, насколько и непобедимым, злом рождает подлинную кульминацию картины. А заодно заставляет забыть о многочисленных сюжетных и изобразительных огрехах: получилось √ значит получилось, и нечего блох ловить. Голливуду есть, за что сказать спасибо Питеру Джексону. Фабрике грез жизненно необходимы эпические полотна, но создавать их √ дело нелегкое, и вопрос тут отнюдь не в средствах. Если автор эпоса пытается соблюсти свой уникальный почерк, итогом становится провал (пусть и не кассовый): киноистеблишмент никогда не признает вторые ╚Звездные войны╩ Джорджа Лукаса или вторую-третью части ╚Матрицы╩ братьев Вачовски. Если же автор отказывается от стиля, он может получить все возможные лавры, но к искусству его произведение уже не будет иметь ни малейшего отношения (наглядный пример √ ╚Гладиатор╩ Ридли Скотта). Джексону же удалось пройтись по тонкой грани между конъюнктурой и творчеством. Материал, конечно, помог √ больно благодатен, но все равно, мало кто бы с таким справился. А заодно новозеландский режиссер сделал то, что в Голливуде всегда делали иностранцы. Он вернул то главное, ради чего и существует Большое Кино, со всеми его штампами, банальностями и общими местами. А именно веру в победу над темными силами, в человеческие способности, в возможность невозможного. Кто-то поморщится и процедит сквозь зубы: ╚Пошлятина╩. Но что поделать √ многие без этого прожить не могут. Для них и существует этот фильм, который лет через двадцать наверняка назовут ╚великим╩. «Давай, толстый!» Реакция первых российских зрителей на VIP-показе «Властелин колец: возвращение короля» Обстановка в фойе кинотеатра «Пушкинский» немного разочаровала тех, кто шел на премьеру заключительной части фантастической трилогии, ожидая увидеть стройные ряды любителей ролевых игр, переодетых эльфами или орками, в праздничных одеждах и с мечами на изготовку. Заядлые поклонники творчества английского писателя Джона Рональда Руэла Толкиена не афишировали своего присутствия среди прочих зрителей, однако, судя по реакции зала во время просмотра, на VIP-показ их попало немало. Начиная с первых же минут фильма аудитория замерла, приготовившись не пропустить ни одного кадра. Конечно, часть присутствовавших заранее настраивалась воспринимать все увиденное скептически, кто-то готовил себя к долгому сидению в неудобной позе (три с лишним часа в одном кресле способны довести до судорог), кто-то, не раздумывая, утонул в пространстве волшебного мира Средиземья чтобы вынырнуть только под конец сеанса. Тем не менее недостатка не было и в шумных зрителях тех, что встречали понимающим смехом шутки главных героев, и взрывались аплодисментами на каждом ударном моменте. Они явно пришли на показ подготовленными. Речь как раз о тех любителях Толкиена, которые всеми правдами и неправдами доставали приглашения на премьеру, изучив доступные в Интернете сведения о сюжете фильма и успев неоднократно обсудить малейшие детали картины на многочисленных сетевых форумах. Благодаря тому что при подготовке фильма к российскому прокату представители компании 'Каро-Премьер' взаимодействовали с представителями толкиенистской общественности, наиболее спорные моменты, связанные с переводом и дубляжом 'Возвращения короля', были известны посвященным заранее. Но сколько бы ни возмущались поклонники Толкиена изменениями, внесенными режиссером Питером Джексоном в сюжетную канву фильма, их аплодисменты были вполне искренними. Несмотря на явные несуразицы вроде того, что площадка перед дворцом на самом верхнем ярусе белокаменной твердыни Минас-Тирита уж больно смахивала на современную вертолетную площадку, а крылатые назгулы на отечественного Змея-Горыныча, созданного фантазией режиссера-сказочника Александра Роу. Несмотря на провалы изобразительного характера тошнотворный зеленый цвет армии мертвецов, например, или зеленоватая же подсветка Темной крепости, которая стала похожей на одну из московских высоток, или метания зловещего красного глаза, который в попытках нашарить хранителей кольца всевластья метал свои лучи по экрану, как портовый маяк по ночной гавани. Восторженные аплодисменты раздавались в зале несмотря на явный перебор пафоса в репликах спасителей Средиземья и несмотря на очевидные скачки в развитии действия, вызванные необходимостью сводить воедино добрую дюжину сюжетных линий (ближе к концу картины темп стал совсем уж головокружительным, а картинки из Мордора где хоббиты Фродо и Сэм упорно продвигались к жерлу огнедышащей горы слишком часто перемежались с демонстрацией приключений их бывших товарищей по Братству кольца). По мере нарастающего напряжения (а возможно и нарастающей усталости) аплодисменты звучали все чаще и в наиболее неожиданных местах: особенно неуместно это выглядело во время сцены самосожжения Денетора, безумного наместника осажденного силами тьмы города Минас-Тирит. Самый же громкий смех раздался в ту минуту, когда заботливый Сэм Гэмджи, расправившись с гигантской паучихой Шелоб, принялся за оказание первой помощи жертве паучьих сетей несчастному Фродо Бэггинсу. После того как физиономия хоббита была очищена от липких прядей, спеленутый наподобие египетской мумии с обескровленным лицом главный герой саги стал неуловимым образом напоминать Василису Прекрасную из детских книжек (в любом случае обмотка из паутины выглядела если не как кокошник, то уж точно как женский шерстяной платок). Чем ближе фильм подбирался к финалу, тем труднее было зрителям сохранять необходимое присутствие духа. Кульминация наступила в ключевом эпизоде картины, когда облик спасенного гигантскими орлами из потоков раскаленной лавы Фродо размазывался, чтобы сфокусироваться уже в сцене заслуженного отдыха на белоснежных подушках и в окружении верных друзей. В эту секунду из самого центра затаившего дыхание пятитысячного зала раздался восторженный женский голос, емко, хотя и нецензурно, охарактеризовавший эмоциональное состояние всех зрителей. Зал взорвался аплодисментами и с этого момента встречал овацией каждого из героев, появляющихся у изголовья истощенного Фродо так же как после спектакля публика приветствует артистов, выходящих к рампе. Впрочем, подобная фамильярность, свойственная разве что очень близким друзьям, без малейшего желания обидеть, не раз проявлялась во время показа. В одной из заключительных сцен, рассказывающей о судьбах хоббитов после возвращения домой, решительность Сэма, поднимающегося из-за стола чтобы признаться в любви хохотушке Рози, была прокомментирована подбадриванием: 'Давай, толстый!' Конечно, это не очень вежливо по отношению к актеру Шону Эстину, специально для этой роли набравшему вес, но любовь фанатов зла. И чтобы там ни говорили скептики, интерпретация трилогии Толкиена, сделанная Питером Джексоном, обречена на подобную грубоватую любовь. Как в любой семье, в неформальном сообществе поклонников и последователей Толкиена, к которому принадлежит и сам новозеландский режиссер, осознание достоинств и недостатков своих ближних никак не влияет на искренность чувств. Мы будем любить отдельно книгу и отдельно фильм «Возвращение короля» глазами российского поклонника Толкиена Как и в каждой стране мира, в России новый фильм Питера Джексона с нетерпением ожидала сплоченная армия зрителей вполне определенной категории так называемых толкиенистов, поклонников творчества английского писателя, людей, знающих трилогию Толкиена о кольце всевластия наизусть. Сразу после московской VIP-премьеры фильма «Возвращение короля» своими впечатлениями с корреспондентом ГАЗЕТЫ Игорем Потаповым поделился Дмитрий Замахаев (сетевой ник Radio Weiss), один из создателей и администраторов сайта www.henneth-annun.ru, посвященного кинотрилогии ╚Властелин колец╩. - Понравился ли вам фильм? - Как фильм понравился очень сильно. - А как экранизация? - Тут возникает много вопросов. Я считаю, что у Джексона было очень много возможностей, много денег, много труда, которые могли бы быть использованы лучше. Но все, что я говорю, это мое личное мнение, потому что этот фильм можно оценивать, как любой другой фильм, очень по-разному. У нас на форуме сразу после показа народ разделился на несколько фракций. Кто-то пишет, что Джексон гений и ╚фильм безупречен╩, кто-то что он испоганил книгу┘ Мои друзья, взрослые люди под тридцать лет возрастом, выходили из зала растроганными, со слезами на глазах, а я, наоборот, горестно вопрошал: ╚Джексон, за что ты с нами так поступил?╩ Мои надежды не оправдались, но что уж тут поделаешь: мы будем любить отдельно книгу и отдельно фильм. Наверное, Джексон исходил не только из логики текста, но и из каких-то кинематографических законов. Но я все равно рекомендую этот фильм не только тем, кто любит эту книгу или фэнтези вообще, я его рекомендую всем, кто хочет сходить в кино на что-то интересное. Конечно, фильм не идеальный, периодически тяжелый, но не кислый. Это не Гринуэй, не Дэвид Линч, но и гораздо лучше голливудской серятины. - Вы были подготовлены к тому, что увидите на широком экране? Может быть, успели посмотреть фильм на видео? - Я то как раз был подготовлен, потому что я перед этим помогал компании ╚Каро премьер╩; я и еще несколько человек с нашего сетевого форума. Мы помогали в самых сложных местах при озвучании. Дело в том, что Толкиен придумал свой собственный язык и скакал от языка как от печки. Каждое слово, в том числе и правильное ударение, имеет свое очень большое значение. Язык, который звучит с экрана, результат того, что компания ╚Мосфильм╩, где производилось озвучание, в этот раз, в отличие от первых двух частей, прислушалась к нашим советам и сработала замечательно. Поэтому мне пришлось ознакомиться с текстом, так что к наиболее неприемлемым для меня лично моментам я был подготовлен. - Что стало для вас наибольшим сюрпризом, когда вы прочитали сценарий? - Сложно сказать. Если говорить о сюжете, то самый для меня неприятный момент роль Денетора, наместника Гондора, который изображен как мерзкий старикашечка. Каждый нормальный человек захочет убить его сразу же при встрече. Это очень тяжело и грустно. - А с изобразительной стороны что удивило во время просмотра? - Понимаете, некоторые вещи меня потрясли в положительном смысле. В первую очередь атака роханской конницы. Заставляет сердце сжиматься. Рядом со мной девушка сидела она просто плакала в этот момент. Еще как зажигались сигнальные огни на вершинах гор. Все-таки природа Новой Зеландии и мастерство режиссера показали себя. Очень красиво выглядит паучиха Шелоб, хотя я все-таки представлял ее себе немножечко побольше. Роскошно выглядит таран Гронд, который разбил ворота Минас-Тирита. В принципе все батальные сцены сделаны очень кинематографично. Расстроило появление армии мертвецов этот эпизод напоминает сразу же ╚Пиратов Карибского моря╩ с моряками-скелетами. Спецэффекты получились очень похожие, а хотелось, чтобы мертвецы были пострашнее. Ну и есть, конечно, вещи, которые просто ужасно раздражают, когда Джексон добавляет какие-то совсем уже голливудские штампы, несвойственные героям Толкиена. Например, шутки Гимли и хоббитов, Мерри и Пиппина. Хотя это понятно: комический элемент должен привлекать зрителя. - Есть ли какие-то эпизоды, которые явственно сделаны под публику? - Сцена финальной схватки Фродо и Голлума тоже оставляет неприятное ощущение, ведь в книге Голлум сам падает вместе с кольцом в жерло вулкана, и Фродо ему в этом никак не помогает. Как раз то, что Фродо остановился, пожалел эту несчастную тварь, не добил ее, и искупает то, что он попал под влияние кольца, дает ему право на возвращение домой и потом на уход за море, на Запад. - Согласитесь ли вы с утверждением о том, что в третьей части Джексон внес больше всего изменений в текст книги? - Нет, не соглашусь, больше всего изменений было во второй части. И уже тогда было ясно, что точной экранизацией этот фильм не будет. - Возвращаясь к эпизодам, вставленным Джексоном, без чего можно было бы наверняка обойтись? - Дурацкий момент, придуманный Джексоном, в котором Голлум насыпает спящему Сэму на воротник крошки лембаса, а потом сбрасывает всю еду в пропасть и обвиняет в этом Сэма. Фродо этому верит и говорит Сэму: ╚Уходи╩. И тот уходит! Получается, он в эту минуту думает: ╚Может, я действительно как-то во сне эти штуки съел?╩ Этот эпизод точно лишний. Что еще? Момент, когда Пиппин в тронном зале перед Денетором поет песню, наместник обедает, в это же время нам показывают, как сын Денетора, Фарамир, идет на смерть. Поет, кстати, Пиппин так себе. Вообще же самое большое раздражение в ╚Возвращении короля╩ вызывает несамостоятельная роль самого короля Арагорна. Получается, по версии Джексона, что он не сам принимает решения, а им управляют. Особенно когда к нему в ставку Теодена приезжает Элронд и объясняет, кем он должен быть: надо становиться королем, надо идти Дорогой мертвых и так далее. Но есть и неплохие эпизоды. Например, когда Пиппин заглядывает в Палантир, а Мерри его потом очень по-взрослому отчитывает: ╚Что же ты наделал, идиот!╩ - Раз уж речь зашла об эпизоде с Палантиром, как вы относитесь к тому, что из третьей части была вырезана вся сюжетная линия с магом Саруманом, ведь по книге Пиппин впервые видит Палантир именно при встрече с Саруманом? - Я к этому отношусь нормально, потому что я знаю, почему Джексон принял это решение: было отснято семь минут с укрощением Сарумана, но эпизод не подошел по времени. Ведь если показывать его гибель, надо показывать и очищение Шира от орков, а это уже никак не помещалось. Первоначально эпизод с Палантиром должен был поместиться в самый конец второй части, но там оказалась своя ударная концовка сражение при Хельмовой пади. Но я не расстраиваюсь из-за того, что Сарумана не оказалось в третьей части, потому что твердо знаю, что нам его покажут. Он появится в режиссерской расширенной версии, которая всегда получается лучше экранной. Кстати, для третьей части она должна длиться целых четыре часа. Вообще, когда смотришь фильм и обращаешь внимание на монтаж, понимаешь, что слишком много всего было выброшено. - Когда читаешь текст любой книги, перед глазами невольно появляются картины того, как это могло бы выглядеть. Сейчас, когда вы увидели киноверсию ╚Властелина колец╩ целиком, можно уже определить для себя, что из ваших ожиданий оправдалось, а что нет? - Лучше всего получился Шир. Он такой, каким и должен быть, и лучше, наверное, сделать нельзя. Неплох Лотлориен, очень хороши подземелья Мории, но это отмечают все, кто видел первую и вторую часть. Что больше всего разочаровало┘ Око Саурона в последней серии получилось гораздо хуже, чем до этого. Когда в первых двух частях оно мелькало ненадолго, было нужное впечатление, а когда под конец оно стало испускать какие-то розоватые лучи┘ это уже какой-то прожектор перестройки получается. А самое большое разочарование Мордор. Он как-то совсем получился похожим на какие-то заброшенные горные выработки. Мне не очень понравилось, как в финале ╚Возвращения короля╩ изображены Серые гавани. - Если говорить об актерах кто из них больше всего соответствует своей роли? - Великолепно играет Билли Бойд. Хороша Лив Тайлер, сколько бы против нее ни боролись поклонники Толкиена. Конечно, адекватен Элайджа Вуд в роли Фродо, хотя есть такое ощущение, что Джексон намеренно заставлял его садиться и плакать в каждой сцене. Вообще-то, Вуд более хороший актер. Это видно по другим его фильмам, которые я смотрел. Пожалуй, неплох Сэм. Толкиен писал про него, что он ╚образец английского деревенского чванства╩. Вот это Шону Остину как раз замечательно удалось передать. Я уж не говорю о знаменитом Леголасе (Орландо Блум). Он все-таки объект поклонения для девушек определенного возраста. - Появились сведения о том, что Джексон собирается снимать экранизацию еще одной книги Толкиена ╚Хоббит, или Туда и обратно╩. Каковы, на ваш взгляд, перспективы этого проекта? - ╚Хоббит╩ это прежде всего детская сказка, а Джексон не детский режиссер. Он ведь начинал снимая разные трэшевые ужастики с кровью и мозгами наружу, которые и по телевизору-то никогда не покажут. Я не уверен, что у Джексона получится. Я бы предпочел видеть вместо него другого, более доброго режиссера. Но это мое личное мнение.
CGIWrap Error: Execution of this script not permittedExecution of (/home/tolkien/public_html/cgi-bin/opinions.cgi) is not permitted for the following reason:
|
Цитата наугад | ||
Это и другие наблюдения прессы в «Подшивке Лэймара». |
© Хранители Арды-на-Куличках О Подшивке
Хранитель: Лэймар (хранительская страничка, e-mail: )