Арда-на-Куличках
Подшивка Лэймара


Стивенс Ася — Мегаполис-Новости (Москва), 23.4.2003
Спасибо за статью, Остогер!

Несколько вопросов по поводу Хоббитов

Прошло не так уж и много времени с того дня, когда состоялась премьера второго фильма трилогии «Властелин колец», как выяснилось, что зритель признал киноэпопею шедевром и поставил в десятку лучших картин всех времен и народов. Ну а произведение Толкиена, которое легло в основу фильма, давно превратилось в культовое чтиво для миллионов фанатов. Недавно в Великобритании вышла новая книга об авторе нетленного сказания, в которой содержатся ответы на многие вопросы по поводу того, как Толкиен писал свою историю. С некоторыми из них, которые опубликовала «Дейли мейл», мы решили познакомить и российского читателя.

Откуда взялось слово «хоббит»?

Скорее всего словечко возникло в его голове по аналогии с героями англосаксонского фольклора, где упоминается такое создание, как холбитл. Но не исключено, что слово «хоббит» всплыло в подсознании автора на основании слова «бэббит» — так назывался рассказ известного американского писателя 20-х годов Синклера Льюиса о моряке, бросившем тихую сельскую жизнь ради приключений. Сам Толкиен рассказал, что однажды проверял экзаменационные работы, которые ему настолько прискучили, что он отвлекся и рука сама механически нацарапала фразу: «В земляной норе жил хоббит».

Кто был прототипом волшебника Гэндальфа?

Гэндальф похож на Мерлина из английских сказок. Но на создание его образа Толкиена вдохновили норвежские легенды. Как и норвежский бог Один, Гэндальф носит глубокую шляпу с огромными полями и ездит на самом быстром в мире коне. Однако общий облик волшебника — человека с длинной седой бородой в балахоне до пят и в шляпе, закрывающей глаза, — Толкиен почерпнул из обыкновенной открытки, на которой был изображен колоритный швейцарский пастух.

Почему у Бильбо и его героического племянника Фродо фамилия Бэггинс?

В 20 — 30-е годы, когда Толкиен писал свой роман, слово «баггинс» было сленговым и обозначало всякие хрустящие лакомства вроде чипсов, а хоббиты, как известно, любят поесть. Однако существует и другая версия. Задолго до написания истории о хоббитах Толкиен сочинил поэму под названием «Мисс Биггинс» и имя ее героини, возможно, впоследствии просто слегка переиначил.

Почему эльфы Толкиена такие высокие?

Толкиен изобразил прямо-таки гигантских эльфов, выше не только хоббитов, но и людей, основываясь на древних норвежских легендах, в которых эльфы предстают невероятно высокими, светловолосыми и, подобно солнцу, излучающими свет. Когда утвердилось христианство, языческих эльфов оттеснили на задний план и превратили в шкодливых существ, проливающих молоко или портящих пироги. В том, что они уменьшились в размерах, Толкиен обвинял Шекспира, который изобразил их как маленьких крошек в своей пьесе «Сон в летнюю ночь».

Как Толкиену пришло в голову, что деревья могут ходить?

Его натолкнула на мысль фраза из пьесы Шекспира «Макбет», в которой герой утверждал, что его не скинут с трона до тех пор, пока Бирнэмский лес не переместится в Дансинейн. Толкиен был маленьким мальчиком и, прочитав ее, начал искренне недоумевать, как же лес может оторваться от земли, в которой растет, и куда-то уйти. Образ ходячих деревьев так ему понравился, что позже, став писателем, он воплотил его в виде энтов.

Откуда появился образ Голлума?

В книге Голлум — несчастное отвратительное создание, испорченное злой волей волшебного кольца, которое он хранил у себя до тех пор, пока его не отобрал Бильбо. Толкиен позаимствовал образ Голлума из норвежской легенды о короле гномов Андвари. Тот тоже обладал кольцом, но потом оно пропадает, и гном проклинает того, кто украл кольцо, и всех его потомков. Как и Голлум, Андвари живет в пещере под водопадом рядом с озером и питается рыбой.

Где находится Среднеземье?

В Европе. И называется оно на англосаксонский манер. Для ясности Толкиен растолковывал в других произведениях, что Хоббитон - место под Оксфордом, где жил он сам, Гондор находится на территории Италии, а злобный Мордор расположен в районе Черного моря.

Почему Толкиен так одержим образом гигантского паука Шелоб?

В детстве, когда он жил в Южной Африке, будущего писателя укусил тарантул, и няня еле успела высосать из ранки яд. Пережитый ужас навсегда остался в душе Толкиена.

Вторая часть трилогии называется «Две башни». Какие именно из всех описанных в романе башен писатель имел в виду?

На самом деле никакие. Да и название принадлежит не Толкиену, а издателям. Сам автор хотел опубликовать свое произведение одной книгой. Но издатели решили поделить эпопею на три части. Толкиену понравилось название «Две башни», которое они дали второй части, но сам он никак не мог разобраться, какие две башни стоит выделить в своей книге как главные. Как следует поломав голову, писатель решил, что предпочтение следует отдать двум башням — Ортханк и Барад-Дур.

CGIWrap Error: Execution of this script not permitted

CGIWrap Error: Execution of this script not permitted


Execution of (/home/tolkien/public_html/cgi-bin/opinions.cgi) is not permitted for the following reason:

Script is not executable. Issue 'chmod 755 filename'

Server Data:

Server Administrator/Contact: null@kulichki.com
Server Name: www.kulichki.com
Server Port: 80
Server Protocol: INCLUDED

Request Data:

User Agent/Browser: Mozilla/5.0 AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko; compatible; ClaudeBot/1.0; +claudebot@anthropic.com)
Request Method: GET
Remote Address: 3.131.13.37
Remote Port: 59225
Query String: item=030423


Цитата наугад

Это и другие наблюдения прессы — в «Подшивке Лэймара».




© Арда-на-Куличках

© Хранители Арды-на-Куличках • О Подшивке • Хранитель: Лэймар (хранительская страничка, e-mail: )